[Şerh-i Kaside-yi Bürde]

This material is held atBritish Library Asia, Pacific and Africa Collections

  • Reference
    • GB 59 Or 14449
  • Dates of Creation
    • 1017
  • Name of Creator
  • Language of Material
    • Arabic Turkish
  • Physical Description
    • 1 text 86 ff Material: Thick laid paper; slight damp staining and worming in some margins. Foliation: European, 86 ff. Dimensions: 197 x 148 mm; text area variable, ca. 150 x 95 mm. Pricking and Ruling: 21 lines; catchwords. Rubrics and Arabic text in red. Marginalia including textual emendations. Script: Cursive nesih. Binding: Brown Ottoman boards and leather spine.

Scope and Content

This volume contains an Ottoman Turkish commentary on, and translation of, the Kasidetü'l-Bürde ('The ode of the mantle'), the renowned Arabic poem in praise of the Prophet Muhammad. The work was composed by Muhammed b. Said el-Busiri (Born 608 AH/1211 CE, died between 694 and 696 AH/1294 and 1297 CE), a celebrated Egyptian poet of Amazigh ancestry. The commentary in the present manuscript is by Mehmed ibn-i Halil, and begins with a preface by him (ff 2v-4r). A list of the ten parts fasıl of the poem is on f 1r. Other inscriptions are on ff 1v-2r and 86r-v. The colophon is on f 85v, and is dated late Cemaziyülevvel 1017 AH/September 1608 CE.

Access Information

Not Public Record(s)

Unrestricted

Related Material

For an Ottoman Turkish translation of the Bürde, executed by Zihni, see Or 14491. For Seyyid Ahmed Lali or Le'ali's Ottoman Turkish translation and commentary, see Or 12120, Or 13200, and Or 17007. Many other different translations, commentaries, annotations, and poetic amplifications of various kinds exist. A large number are mentioned in Mahmut Kaya, 'Kasîdetü'l-Bürde,' TDVİA, 24: 568-569. On el-Busiri, see Th. Emil Homerin, 'al-Būṣīrī,' in EI3 (dx.doi.org/10.1163/1573-3912_ei3_COM_23124) and Mahmut Kaya, 'Bûsîrî, Muhammed B. Saîd,' TDVİA, 6:468-470. See also C. Brockelmann, GAL I:264-6 and S I, pp. 467-9. For other copies by Seyyid Ahmed Lali or Le'ali (died 971 AH/1563-4 CE), see M. Götz, VOHD XIII/1, 322 and references. Another anonymous commentary in Arabic and Ottoman, with Ottoman and Persian translations of the poem, is described in M. Götz, VOHD XIII/4, 434-5.

Bibliography

Mehmed ibn-i Halil's commentary was printed in Istanbul as Türkçe Kaside-i Bürde şerhi (ve tercümesi), (Istanbul Uhuvvet matbaası, 1327 [1909]).