Epistolau bugeiliol St Paul.

This material is held atNational Library of Wales / Llyfrgell Genedlaethol Cymru

  • Reference
    • GB 210 NLW MS 17115E.
  • Alternative Id.
      (alternative) vtls005787940
      (alternative) ISYSARCHB75
  • Dates of Creation
    • [1546x1563]-[1567x1581]
  • Name of Creator
  • Language of Material
    • Welsh, Latin, English.
  • Physical Description
    • ii, 21 ff. (foliated 1, 1a, 2-20; ff. 1-1a a single leaf folded in half for binding; ff. 12 recto-verso, 13 verso-20 verso blank) ; 305 x 210 mm.
      Half-bound in red morocco in 1891 under the direction of Mr E. Maunde Thompson of the British Museum; 'THE FIRST EPISTLE TO TIMOTHY, WELSH' (in gold on spine). The bond (f. ii) was previously part of the old cover.
  • Location
    • ARCH/MSS (GB0210)

Scope and Content

An autograph translation into Welsh, [1567x1581], by Richard Davies, Bishop of St. Davids, of the Pastoral Epistles of St. Paul to Timothy, Titus and Philemon (ff. 2-11); this is apparently a new translation of these Epistles by Davies, following the publication of Salesbury's 1567 New Testament (see Glanmor Williams, Bywyd ac Amserau'r Esgob Richard Davies (Cardiff, 1953), pp. 108-109).
Also included is a bond, on parchment, dated 2 April [1565], signed by William Salesbury, incurred for the purpose of publishing the first Welsh editions of the Book of Common Prayer and New Testament (f. ii verso; Latin and English); a draft petition, [1546x1563], urging the translation of the New Testament into Welsh (ff. 1-1a; English); and a note by D. R. Thomas on the contents of the manuscript, 1891 (f. 13; English). For a transcript of the translation see D. R. Thomas, The Life and Work of Bishop Davies & William Salesbury… (Oswestry, 1902), pp. 148-175.

Note

Title based on contents.

Formerly Gwysaney MS 27.

Digitised at NLW in 2015; ff. 13 verso-20 verso, being modern (1891) blank flyleaves, were deliberately ignored; the foliation of the volume has been slightly emended: the bond, previously f. i, is now f. ii; the preceding flyleaf is now f. i; the draft petition, previously f. 1, is now ff. 1-1a.

Preferred citation: NLW MS 17115E.

Alternative Form Available

Digital version available: http://hdl.handle.net/10107/4682811 (viewed November 2016)

Custodial History

'25' on label on f. ii, in reference to the 1778 catalogue of the Llannerch Library (now NLW MS 17126D).

Bibliography

The Ven. D. R. Thomas, The Life and Work of Bishop Davies & William Salesbury : With an Account of some Early Translations into Welsh of the Holy Scriptures and the Prayer Book, together with a Transcript of the Bishop's Version of The Pastoral Epistles of St.Paul from the autograph MS at Gwysaney now first published… (Oswestry, 1902)

Hywel D. Emanuel, 'The Gwysaney manuscripts', in National Library of Wales Journal, 7.4 (Winter 1952), 326-343 (pp. 338-9).

Additional Information

Published